Shenzhen Linko Electric Co., Ltd.
Shenzhen Linko Electric Co., Ltd.

Dom
Produkty
O nas
Wycieczka po fabryce
Kontrola jakości
Skontaktuj się z nami
Poprosić o wycenę
Dom ProduktyWodoodporne okrągłe złącza

AC / DC Metal Wodoodporne złącza okrągłe IP67 M16 7-pinowy panelowy mały rozmiar

AC / DC Metal Wodoodporne złącza okrągłe IP67 M16 7-pinowy panelowy mały rozmiar

AC/DC Metal IP67 Waterproof Circular Connectors M16 7 Pin Panel Mount Small Size

Szczegóły Produktu:

Miejsce pochodzenia: CHINY
Nazwa handlowa: CNLINKO
Orzecznictwo: CUL,UL,CE,ROHS,CCC,ISO9001
Numer modelu: LP-16-C07PE-03-001, LP-16-C07PE-03-001

Zapłata:

Minimalne zamówienie: 1 zestaw
Szczegóły pakowania: Rozmiar pojedynczego opakowania: 17x8x6 cm. Pojedyncza waga brutto 0,1 kg
Czas dostawy: 3-5 dni roboczych
Zasady płatności: L/c, D/A, D/P, T/T, Western Union, MoneyGram
Możliwość Supply: 1000 sztuk dziennie
Skontaktuj się teraz
Szczegółowy opis produktu
Napięcie robocze (AC.V. rms): 500 V. Wytrzymałość na napięcie (AC.V) 1min: 2500 V.
Rezystancja styków: <2,5 mΩ Ocena temperatury: -40 ° C ~ 80 ° C
Zakres średnic: 3 mm ~ 7 mm
High Light:

industrial circular connectors

,

panel mount circular connector

Funkcje:

Wodoodporne złącze M16 7 Pin

 

Złącze typu LP-16 to plastikowe i wodoodporne złącze zasilania o mniejszych rozmiarach, które jest szeroko stosowane w:

1: Tri-proof oświetlenie LED / oświetlenie zewnętrzne

2: wyświetlacz LED i ekran

3: Testowanie pomiaru

4: Przemysłowy system kontroli

5: maszynka do włosów

Opis produktu
AC / DC Metal Wodoodporne złącza okrągłe IP67 M16 7-pinowy panelowy mały rozmiar 0
AC / DC Metal Wodoodporne złącza okrągłe IP67 M16 7-pinowy panelowy mały rozmiar 1
AC / DC Metal Wodoodporne złącza okrągłe IP67 M16 7-pinowy panelowy mały rozmiar 2
Arkusz danych
Dane techniczne
Tryb łączenia Latching Lock connect
Poziom ochrony IP65 / IP67
Specyfikacja kabla 26–24AWG
Zakres średnic Φ3mm ~ Φ7mm
Średnica styku x liczba Φ1,0 × 7
Aktualna ocena (A) 5A
Wzrost temperatury

Temperatura kontaktu 10A poniżej 30 ℃

Temperatura kontaktu 12 A poniżej 40 ℃

Temperatura kontaktu 15 A poniżej 50 ℃

Napięcie robocze (AC.V. rms) 250 V.
Wytrzymałość na napięcie (AC.V) 1min 1500 V.
Rezystancja styków <2,5 mΩ
Rezystancja izolacji > 500 MΩ
Trwałość ≥500 cykli krycia i rozpadu
Ocena temperatury -40 ° C ~ 80 ° C
Metoda podłączenia kabla Lutować
Drut montażowy Lutowanie
Zapobiegać poziomowi spalania UL94-V0
Materiał
Części izolowane Wysokowydajne tworzywa konstrukcyjne
Metalowy sprzęt Stop cynku (perłowy twardy chrom)
Pin kontaktowy Stop miedzi (pozłacany 4U)
Wiosna Stal nierdzewna
Opieczętowanie Żel krzemionkowy
Główna charakterystyka
Uszczelniony przed kurzem i płynem (IP65 / IP67)
Odporność na wibracje, udarność, odporność na rozciąganie
gniazdo z pokrywą
Branże aplikacji
Sprzęt sceniczny - inteligentna sieć
Sprzęt medyczny - serwer
Sprzęt do energii słonecznej - Sprzęt okrętowy
Urządzenia elektroenergetyczne - wyposażenie pojazdów
Sprzęt łączności - ciężki sprzęt
Certyfikaty

 

Zalety

 

Pakowanie i wysyłka
  • Opakowanie CNLINKO lub opakowanie niestandardowe (MOQ1000szt każdy model)
  • Szczegóły pakowania: 2 sztuk / worek PE, 10 sztuk / małe pudełko, 240 sztuk / CTN
  • Czas realizacji: 3-5 dni roboczych po otrzymaniu płatności
  • Przesyłka: ekspresowa, lotnicza, morska
  • Termin płatności: 100% T / T z góry
  • Metoda płatności: T / T, Western Union, Paypal
Nasze Usługi
  • nasze przedsiębiorstwo będzie ściśle przestrzegać specyficznych dla konektora specyfikacji i dostarczy produkty w odpowiednim czasie, zgodnie z wymogami umowy
  • CNLINKO zapewni konserwację technologiczną złącza wodoodpornego i zapewni gwarancję w ciągu jednego roku, jeśli wystąpi problem z jakością naszego produktu
  • Profesjonalny personel przedstawi specyfikacje produktu, sugestie dotyczące wyboru produktu i metody instalacji
  • profesjonalny personel zapewni szkolenie operacyjne za darmo
  • usługa zerowej odległości i numer telefonu do całodobowej obsługi
FAQ

P1: Co to są złącza?

A1: Złącza są podłączone do elementów elektrycznych i mechanicznych obwodów elektrycznych. Są szeroko stosowane w różnych obwodach elektrycznych, odgrywają rolę łączenia lub rozłączania obwodu.

Q2: Jaką klasyfikację mają złącza?

A2: In accordance with the frequency points, a high-frequency connector and the low frequency connectors; A2: Zgodnie z punktami częstotliwości, złącze wysokiej częstotliwości i złącze niskiej częstotliwości; in accordance with the shape divided circular connectors, rectangular connectors; zgodnie z kształtem podzielone okrągłe złącza, prostokątne złącza; in accordance with the zoning, there are connectors for printed boards, cabinets, socket connector, connectors for audio equipment, power connector, connectors, etc. for special purposes. zgodnie z przeznaczeniem istnieją złącza do płytek drukowanych, szafek, złącza gniazdowego, złącza urządzeń audio, złącza zasilania, złącza itp. do specjalnych celów.

P3: Co to jest napięcie znamionowe?

A3:Rated voltage also known as operating voltage, which mainly depend on the connector insulation material used, the spacing between the size of contact. A3: Napięcie znamionowe znane również jako napięcie robocze, które zależy głównie od zastosowanego materiału izolacyjnego złącza, odstępu między rozmiarem styku. Some of the components or devices in less than its rated voltage may not be completed to its functions. Niektóre elementy lub urządzenia o napięciu niższym niż napięcie znamionowe mogą nie zostać uzupełnione do swoich funkcji.

P4: Co to jest prąd znamionowy?

A4: Rated current, also known as operating current. A4: Prąd znamionowy, znany również jako prąd roboczy. With the rated voltage, as in the case below the rated current, air plug in general can work properly. Przy napięciu znamionowym, podobnie jak w przypadku prądu znamionowego, wtyczka powietrza ogólnie może działać poprawnie. Plug in the aviation design process, through the thermal design of the connector to meet the requirements of the rated current, because in contact with on a current flow out of date, due to conductor resistance and contact resistance, contact on will be heat. Podłącz proces projektowania lotniczego, poprzez termiczną konstrukcję złącza, aby spełnić wymagania dotyczące prądu znamionowego, ponieważ w kontakcie z nieaktualnym przepływem prądu, ze względu na rezystancję przewodnika i rezystancję styku, kontakt zostanie nagrzany. When the heat exceeds a certain limit, the plug will damage the insulation and the formation of air exposure on the surface of the coating to soften, resulting in failure. Gdy ciepło przekroczy pewną granicę, korek uszkodzi izolację i powstanie ekspozycji na powietrze na powierzchni powłoki w celu zmiękczenia, co spowoduje awarię.

P5:Dlaczego wybierz cnlinko?

A5: Our product have passed UL,CUL,CCC,CE and ROHS certification. A5: Nasz produkt przeszedł certyfikaty UL, CUL, CCC, CE i ROHS. Use PBT material that import from abroad with stable,compression, anti-explosion and anti-deformation; Użyj materiału PBT, który importuje z zagranicy ze stabilnym, kompresyjnym, przeciwwybuchowym i przeciw deformacji; Use Zinc alloy material against high frequency noise and electromagnetic interference Use gold-plated contact with high performance of corrosion resistance and electrical conductivity effectively deal with temperature rise. Zastosuj materiał ze stopu cynku przeciw hałasowi o wysokiej częstotliwości i interferencjom elektromagnetycznym. Użyj pozłacanego styku z wysoką odpornością na korozję, a przewodność elektryczna skutecznie poradzi sobie ze wzrostem temperatury.

P6: Czy są tanie koszty wysyłki do importu do naszego kraju?

A6: For small order,express will be best.And for bulk order,sea ship way is best but take much time. A6: W przypadku małych zamówień ekspresowe będą najlepsze, a w przypadku zamówień masowych najlepsza jest droga morska, ale zajmuje to dużo czasu. For urgent orders,we suggest via air to airport plus our ship partner send to your door. W przypadku pilnych zamówień zalecamy transport lotniczy na lotnisko oraz wysłanie naszego partnera do twoich drzwi.

P7: Czy możemy uzyskać wsparcie, jeśli mamy własną pozycję na rynku?

O7: Prosimy o szczegółowe poinformowanie nas o zapotrzebowaniu na rynku, omówimy i zaproponujemy pomocne sugestie, aby znaleźć najlepsze rozwiązanie dla Ciebie

Szczegóły kontaktu
Shenzhen Linko Electric Co., Ltd.

Osoba kontaktowa: Reyna Chen

Tel: +8613316448536

Wyślij zapytanie bezpośrednio do nas (0 / 3000)

Inne produkty